terça-feira, 14 de maio de 2013

SOBRE YESHUA DE NAZARETH


SOBRE YESHUA DE NAZARETH, BRUXO, HIPÓCRITA E IDÓLATRA – OS TERRÍVEIS MALES QUE YESHUA DE NAZARETH CAUSOU AOS BINEY YISRAEL.
Os sábios fariseus Iehoshua Ben Perachyah e Nitai de Arbel receberam ensinamentos dos sábios fariseus Iossef Ben Ioézer, de Tzeredá, e Iossef Ben Iochanan, de Jerusalém. Os dois sábios judeus formaram o segundo par de Zugots. Eles viveram na segunda metade do século II a.e.c. Em sua juventude, o Rabino Hilel testemunhou Iehoshua Ben Perachyah tornar-se Nassí após a morte trágica de Iosse Ben Ioézer, de Tzeredá, no ano de 162 a.e.c. Na época de Iehoshua Ben Perachyah, João Hyrcanus I, filho de Simão Macabeu, controlou a Judéia de 134 a.e.c. até 104 a.e.c. Neste período de tempo, João Hyrcanus I continuou o processo de judaização da Palestina, mas, por adotar medidas militares e políticas helenizantes, ele passou a enfrentar oposição dos fariseus, um movimento religioso judaico que se tornava cada vez mais popular [Jerusalém – Uma Cidade, Três Religiões – Karen Armstrong – Companhia das Letras – São Paulo (2000) – ISBN: 85-359-0004-7]. Sendo ele também um Cohen Gadol e um saduceu confirmado e contrário ao movimento fariseu, ele também perseguiu os fariseus. Assim, Iehoshua Ben Perachyah precisou fugir para o Egito em busca de segurança. Iehoshua Ben Perachyah permaneceu no Egito até o sábio fariseu Shimon Ben Shatach o trazer de volta, mais ou menos em torno do ano de 88 a.e.c., quando a paz foi restaurada sob Salomé Alexandra, irmã de Shimon Ben Shatach e esposa de Alexandre Jannaeus, conforme registrado no Talmude de Babilônia Tratado Sotah 47a. Os sábios fariseus Iehudá Ben Tabai e Shimon Ben Shatach formaram o terceiro par de Zugots que conduziram a vida espiritual do povo judeu em Israel no século II a.e.c.
Há cerca 100 a.e.c., no tempo dos sábios fariseus Iehoshua Ben Perachyah e Nitai de Arbel, já havia pessoas referidas como Notzrim. A palavra hebraica referida para Cristãos é Notzrim. Esta palavra deriva da palavra hebraica Neitzer, que significa Broto ou Rebento, palavra utilizada para simbolizar o messianismo. Embora os cristãos afirmem que o Cristianismo surgiu no século I d.e.c., os cristãos do século I d.e.c. em Israel se consideravam como a continuação do Movimento Notzri, um movimento que já existia à cerca de 150 a.e.c. Um dos Notzrim foi Yeshu ha-Notzri, como está registrado em algumas passagens de Tratados do Talmud de Babilônia juntamente com comentários registrados em notas de rodapé. O nome hebraico para Iehoshua é Yeshu, e o nome hebraico para Iehoshua de Nazaré é Yeshu ha-Notzri. O nome Yeshu é diminutivo do nome Yeshua, e não do nome Iehoshua. Os estudiosos do Talmude de Babilônia sempre afirmaram que a história de Iehoshua de Nazaré começou com os relatos talmúdicos sobre Yeshu ha-Notzri, o discípulo do Rabino Iehoshua Ben Perachyah [Introduction to Talmud and Midrash – Herman L. Strack, Gunter Stemberger and Markus Bockmuehl – Augsburg Fortress – Minneapolis, United States (1992) – ISBN: 0800625242]. Uma vez que apologistas do Cristianismo negam qualquer ligação entre Iehoshua de Nazaré e Yeshu ha-Notzri devido ao fato dos dois terem vivido em épocas diferentes, segundo registros dos Talmud de Babilônia e Evangelhos, eles estão impossibilitados de aceitar que Yeshu ha-Notzri e Iehoshua de Nazaré são a mesma pessoa.
No Talmud de Babilônia encontram-se referências ou comentários registrados em notas de rodapé a respeito de Iehoshua Ben Perachyah ou Joshua Ben Perahiah, e a respeito do nome Iehoshua de Nazaré são encontradas referências e comentários sobre os nomes de Jesus The Nazarene, Jesus of Nazareth, Yeshu (Yeshu ha-Notzri), Ben Pandira, Ben Stada [The Soncino Hebrew Babylonian Talmud – Translation Edited by Rabbi Isidore Epstein – The Soncino Press, Ltda. – New York, USA (1990) – ISBN: 1871055504].
Referências ou comentários registrados em notas de rodapé a respeito dos nomes Jesus The Nazarene ou Jesus of Nazareth constam em alguns Tratados do Talmud de Babilônia. Estas referências ou comentários podem ser encontrados no site http://www.come-and-hear.com/. As referências juntamente com as suas respectivas páginas do referido site seguem abaixo:
Talmud de Babilônia Tratado Abodah Zarah 16b – http://www.come-and-hear.com/zarah/zarah_16.html
Talmud de Babilônia Tratado Abodah Zarah 17a – http://www.come-and-hear.com/zarah/zarah_17.html
Talmud de Babilônia Tratado Abodah Zarah 27b – http://www.come-and-hear.com/zarah/zarah_27.html
Talmud de Babilônia Tratado Gittin 57a – http://www.come-and-hear.com/gittin/gittin_57.html
Talmud de Babilônia Tratado Sanhedrin 43a – http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_43.html
Talmud de Babilônia Tratado Sanhedrin 46a – http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_46.html
Talmud de Babilônia Tratado Sanhedrin 56a – http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_56.html
Talmud de Babilônia Tratado Sanhedrin 61b – http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_61.html
Talmud de Babilônia Tratado Sanhedrin 67a – http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_67.html
Talmud de Babilônia Tratado Sanhedrin 106a – http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_106.html
Talmud de Babilônia Tratado Sanhedrin 106b – http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_106.html
Talmud de Babilônia Tratado Sanhedrin 107b – http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_107.html
Talmude de Babilônia Tratado Sotah 47a – http://www.come-and-hear.com/sotah/sotah_47.html

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Targum Faz Rute

Targum Rute Tradução de Samson H. Levey Capítulo 1. 1- Aconteceu nos dias do juiz de juízes que havia uma grande fome na terra de I...