segunda-feira, 30 de junho de 2014

TORAH

Torá

Com "Bet" e não Alef


Por que a Torá começa com a letra bet e não alef, se ela é a primeira do alfabeto judaico?
     
  RESPOSTA:
Como cada detalhe na Torá, existem inúmeras explicações para o fato da Torá começar com a letra bet, ao invés do alef – a primeira letra do alfabeto.

Vamos citar algumas delas:

A letra bet remete a palavra "beracha", que significa benção, enquanto a letra alef remete a palavra "arira", que significa maldição.
A letra bet, de valor numérico dois, indica os dois mundos criados por D’us: este mundo e o mundo vindouro.

A letra bet é uma dica para as duas Torot, a Torá Escrita e a Torá Oral, para ensinar que o mundo existe pelo mérito da Torá.

Observando o formato da letra bet, notamos que de um lado ela é toda fechada, e há uma abertura para a parte que é seguida pelo texto. Daqui aprendemos que o que veio antes de "Bereshit" é oculto para nós, e somos capazes de saber apenas aquilo que veio depois e está escrito na Torá.


O Midrash nos relata:

As letras disputam uma valiosa oportunidade

As letras do Alef Bet reuniram-se ao redor de D’us, ansiosas com antecipação e entusiasmo. A letra que tivesse sorte seria em breve escolhida por D’us para começar a primeira palavra da sagrada Torá, o tesouro mais precioso do mundo. Qual das letras seria? Cada uma delas esperava que D’us a escolhesse dentre todas, e juntas clamavam por atenção.

"Por favor, D’us, comece comigo a Torá!" - gritavam todas de uma vez.

A letra Tav empurrava as outras para chegar à frente. "D’us"– gritava ela, "sou a mais importante de todas as letras! Sou Tav, a primeira letra da palavra Torá! Sei que cada letra do Alef Bet equivale a um número; sou igual a quatrocentos, o maior valor delas todas! Não concorda que meu lugar é no princípio da Torá?!

"Temo que não" – respondeu D’us – "porque um dia usarei você como um mau sinal. Daqui a muitos anos, usarei você, Tav, para marcar os perversos que merecem morrer."
Ao ouvir estas palavras, Tav saiu, profundamente desapontada.

A letra Shin adiantou-se confiante. Curvou-se e implorou em voz alta: "Por favor, D’us, use-me como a primeira letra de Sua Torá! Após o Tav, sou o número mais alto do Alef Bet, com valor de trezentos. Até estou no início de um de Seus sagrados nomes, Sha-dai."

"De forma alguma" – replicou D’us – "pois embora seja verdade que você é importante, Shin, você começa o nome de coisas tão odiosas como shav, significando falsidade, e sheker, que quer dizer mentira. Odeio mentiras e falsidade; construí Meu mundo sobre a verdade."

Shin saiu, rejeitada.

Isto não desencorajou a letra Resh de aproximar-se do trono de D’us. Acreditava ter um argumento convincente.

"Tenha misericórdia de mim, D’us" – apelou ela – "e honre-me com o início de Sua Torá. É conhecido como o D-us de Misericórdia, e sou a primeira letra da palavra Rachum, que significa misericordioso. Eu poderia também mencionar que sou o começo da palavra refuá, cura…" A voz de Resh extinguiu-se constrangida, porque sabia que D’us recusaria seu pedido.

Seus temores se confirmaram, pois D’us explicou: "Daqui a muitos anos a partir desta data, Moshê Rabênu levará os judeus através do deserto, como um líder. Alguns judeus ingratos não ficarão satisfeitos em ter Moshê como líder. Resmungarão em seu íntimo: ‘Preferimos servir ídolos no Egito que servir D’us como homens livres no deserto.’ Eles clamarão: ‘Vamos nos rebelar contra Moshê, escolher outro líder e retornar ao Egito.’
"Está ciente, Resh" – perguntou D’us – "que é a primeira letra da palavra rosh (líder) a ser proclamada pelos judeus rebeldes?"

"Para piorar as coisas" – continuou D’us – " é o início da palavra ra, que significa mal, e rashá, uma pessoa perversa."

A letra Resh entendeu que não seria aceita e concordou relutantemente.
Rapidamente a letra Cuf agarrou sua chance.

"E eu?" - aventurou-se. "Sou uma letra maravilhosa. Quando os judeus forem rezar, usar-me-ão para iniciar a prece de kedushá. Proclamarão: ‘cadosh, cadosh, cadosh; santo é D’us."

"Mesmo assim," insistiu D’us, "você não pode ser a primeira letra da Torá. É o começo da palavra kelala, uma maldição. Não quero que pessoas perversas digam: ‘Quando D’us fez o mundo, Ele o amaldiçoou; por isso começou a Torá com a letra Kuf.’"

Uma a uma, as outras letras ficaram perante o Trono de D’us, tentando garantir para si a glória de tornar-se o início da Torá. Adularam, suplicaram, imploraram e argumentaram, sem resultado. D’us recusou-as todas.

Por fim, restaram apenas duas letras – o Alef e o Bet. Haviam esperado, tornando-se mais e mais tensas à medida que o tempo passava. Bet estava tão nervoso pela longa espera que o pontinho dentro dele estremecia como um coração batendo.

"Por favor, D’us" – gritou, como que soluçando de entusiasmo – "eu queria tanto ser a primeira letra da Torá! Estou no início de muitas coisas boas. Seus filhos, os judeus, recitam Suas preces na sinagoga: ‘Barechu D’us – louve a D’us; e: ‘Baruch Shem kevod Malchutô Leolam Vaed - Louvado seja o grande nome de D’us para todo o sempre; e: ‘ Baruch D’us Leolam Amen veaAmen - Louvado seja D’us para sempre, amen e amen.’ Todas estes louvores começam com um Bet!"

Desta vez D’us concordou. "Sim" – disse ele. "Começarei a Torá com você. Bet é o início de berachá, bênção. Quero que todo o povo da terra saiba que Eu os amei e os abençoei. Por isso a Torá terá início com um Bet, com a palavra Bereshit."

Ao ouvir que o Bet havia sido escolhido, o Alef afastou-se em silêncio.

"Alef" – chamou D’us – "não quer pedir por si mesmo também?"

Alef suspirou: "Sou uma letra tão insignificante," disse humildemente. "Todas as outras letras do Alef Bet valem mais que eu. O Bet vale dois, o Guímel três, o Dalet quatro – mas sou apenas um número pequeno, equivalente ao número um."

"Pelo contrário, Alef!" – exclamou D’us. "Você, Alef, é o rei de todas as letras! Você é um, e Eu sou Um, e a Torá é uma.

"Por isso, quando Eu outorgar a Torá no Monte Sinai, começarei com ninguém menos que você. Alef estará no início dos Dez Mandamentos, ‘Anochi Hashem’ ‘Eu sou D’us.’"

domingo, 29 de junho de 2014

 O SEGREDO DA TESHUVÁ


                         O SEGREDO DA TESHUVÁ




D’us se esconde nos obstáculos: Quando alguém passa uma vida dedicada à mundanidade e de repente sente um despertar a D’us, o atributo do Julgamento vem para acusá-lo e para faze-la desistir do caminho de D’us. Ele coloca vários obstáculos justamente para ela desistir desse grande caminho. Porém como D’us ama a bondade Ele se coloca dentro do obstáculo. Aquele que não tem bom senso, vê o obstáculo e desisti rapidamente. Mas aquele que possui bom senso examina o obstáculo e descobre D’us dentro dele.

Likutey Moharan I, 115

Revisitar o passado

Para completar a Teshuvah você deve passar por todos os lugares onde você estava antes de sua teshuvá. Quando você encontrar exatamente as mesmas tentações que você experimentou antes, você deve evitar os olhos e controlar seus impulsos, para não repetir o que você fez antes. Esta é a essência da teshuvá perfeita: não há outra maneira.
Likutey Moharan II, 49

Seja uma nova criação
Se você quiser voltar para D’us você deve ser uma nova criação. Você pode fazer isso com apenas um suspiro!

O homem nunca pára de respirar – liberando o ar viciado e retomando o ar fresco. Nossas vidas dependem disso. O ar físico que respiramos tem sua raiz de cima. Existe o bom ar do Tzaddik e o ar mal do pecador. O Tzaddik constantemente suga o ar santo, o pecador suga o ar da impureza.
Portanto, quando uma pessoa quer se arrepender, ele deve certificar-se de evitar o ar ruim.

A maneira de fazer isso é com um suspiro, que é uma longa e profunda respiração de dentro para fora. O suspiro começa quando você suga um ar extra. Isto é semelhante a o que acontece pouco antes de uma pessoa morrer: ele puxa o ar extra e, em seguida, o espírito abandona. Cada exalação é a morte do momento em que tenha passado, em preparação para o nascimento do novo momento. Assim, quando você toma um suspiro profundo, você libera-se do ar ruim do pecador e se liga ao ar puro do Tzaddik, a fim de receber uma nova vitalidade.

Esta é a Teshuvá, transformando a impureza em santidade, a fim de ganhar uma nova vida. O corpo se renova muito, porque “O Suspiro é capaz de quebrar o corpo inteiro de uma pessoa” ( Berachot 58b), e, portanto, o corpo é refeito.

Chayey Moharan # 37

Quão precioso é um suspiro!

Quão precioso é o suspiro de um judeu!
O mundo foi criado através da respiração, que é o espírito de vida: “. E através do sopro da sua boca foram criados todos os seus exércitos” (Salmos 33:6). A renovação do mundo também será através da respiração: “Envias o teu Espírito, e são criados, e assim renovas a face da terra” (Salmos 104:30). A respiração também é a vitalidade do homem, a sua vida depende da respiração. “E Ele soprou em suas narinas o espírito da vida” (Gênesis 2:7).

A vitalidade é essencial, mas depende da respiração. O espírito de vida mantem vivo o corpo. O suspiro é uma longa respiração. Portanto, quando uma pessoa está doente e suspira sobre o que lhe falta, ela chama o espírito de vida que está faltando, porque a causa principal da doença é a ausência do espírito de vida.

Mas de onde vem o espírito de vida? Saibam que nós recebemos o espírito essencial da vida do Tzaddik, o líder da geração. Isso ocorre porque o espírito de vida principal, vem da Torá, pois “o espírito de D’us pairava sobre a face das águas” (Gênesis 1:2) e as “águas” são a Torá. Os Tzaddkim estão ligados à Torá, portanto, o espírito principal da vida está com eles.

Quando aquele que está ligado ao Tzaddik faz um longo e profundo suspiro, ele chama o espírito de vida do Tzaddik, que é anexado à Torá, onde o espírito reside. Assim, o Tzaddik é chamado de “o homem que tem o espírito nele” (Números 27:18).
(Likutey Moharan I, 8)
O Poder dos Salmos

Todo mundo quer reverenciar o Nome de D’us, mas as vezes nem são capazes de se arrepender. Às vezes a pessoa não sente nenhuma motivação. Mas mesmo assim ela podem chegar a sua porta única de Teshuvá, mais se ela reverenciar o Nome de D’us sem se arrepender, o portão certamente estará fechado. É por isso que nem todo mundo alcança o arrependimento.

Mas através da recitação Salmos, mesmo aquele que não se sente motivado, pode ser inspirado a se arrepender. Os Salmos podem levá-lo à sua porta única e abri-la, assim, trazê-lo para teshuvá.

Davi era um Tzaddik grande e não tinha pecado, mas D’us o levou para o pecado, a fim de ensina-lo todos os caminhos da teshuvá. O rei Davi foi o primeiro exemplo de teshuvá e seu caminho é estabelecido nos Salmos, que ele escreveu com tal espírito de santidade que todos possam encontrar-se neles e, assim, voltar para D’us.
(Likutey Moharan II, 73)

Tradução – Adaptação Por: Gabriel Yosef Ben Yashar

sexta-feira, 27 de junho de 2014

Foreward


pelo Rabino Nissan Dovid Dubov
editado por Uri Kaploun






"Você, que repousam no pó: Desperte e cantar louvores alegres"
(Yeshayahu 26:19)
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida em qualquer forma ou por qualquer meio, incluindo fotocópia, sem a permissão por escrito do detentor dos direitos autorais ou da editora.
ISBN 1-8814-0018-2
5756 • 1995

Prefácio do Editor

Em algum momento, muito cedo na vida, cada um de nós torna-se consciente de como estreita o alcance da nossa visão é inevitavelmente. Assim como nossos olhos mortais não pode olhar mais para trás do que o dia em que nasceram, eles não podem ver mais longe do que um certo outro dia em nossas vidas físicas. Não é de admirar, então, que sempre que nos deparamos com uma palavra sobre esse futuro desconhecido da boca de um dos nossos Sábios ou Rebeim, cujos olhos telescópico (por assim dizer) foram mostrados os seus segredos, cada tal ensinamento é precioso. Além disso, para muitos judeus de hoje, a frase talmúdica hilchesa diMeshicha ("a lei para os dias de Mashiach") não fala mais de uma era que está tão à frente que se torna irrelevante e inconcebível: ele fala de uma época que o Rebe tem garantiu-nos está ao virar da esquina. To Live e Live Again: Uma Visão Geral da Techiyas HaMeisim Com base nas fontes clássicas e nos ensinamentos do Chassidismo Chabad é um trabalho pioneiro. Foi pesquisado, escrito e anotado por Rabino Nissan Dovid Dubov, emissário Chabad-Lubavitch à comunidade judaica no sul de Londres, com base no Chabad House, Wimbledon. A pesquisa do rabino Dubov gleans do Tanach, Talmud, Midrash, Halachá, Cabala e Chassidut, e ecoa a harmonia subjacente destes aparentemente diversas disciplinas como repetidamente demonstrado nas negociações publicados e letras do Rebe.
Os títulos dos capítulos deste trabalho indicam seu escopo impor, desde " O Propósito da Criação "para" Reencarnação ", de" A Vida Depois da Ressurreição "para" Quem se levantará? " O volume se encerra com o texto integral traduzido de duas maamarim relacionada primeiro entregue pelo Rebe: "Para entender o conceito de Techiyas HaMeisim, a ressurreição dos mortos" , e "todo o Israel tem uma parte no Mundo Vindouro" .
To Live e Live Again foi editada por Uri Kaploun, meticulosamente colocado para fora e composto por Yosef Yitzchok Turner, sua capa foi desenhada por Avrohom Weg, e foi coordenada através de todas as suas etapas de publicação pelo Diretor de Sichot Em Inglês , o rabino Yonah Avtzon .
Rosh Chodesh Kislev, 5756 [1995]

Prefácio do Autor

O Princípio XIII da Fé enumerados por Maimônides é a crença na Techiyas HaMeisim, a Ressurreição dos Mortos. Ressurreição figuras freqüentemente em nossas orações diárias e encontra eco em muitos dos nossos costumes diários. Embora a literatura rabínica está repleta de referências a este assunto, poucos estão cientes de seus detalhes. Certamente, para que o leitor Inglês, muitas das fontes primárias não são facilmente acessíveis. Por isso, o presente trabalho, uma visão geral que varia entre as Escrituras escritos rabínicos contemporâneos, e baseia-se principalmente sobre as negociações publicados e letras do Rebe, Rabi Menachem Mendel Schneerson. [ 1 ] [*]
A escrita deste livro faz parte do programa mundial de estudos sobre a era messiânica e, posteriormente, por iniciativa do Rebe. É a esperança do autor que, por meio da publicação desta e obras semelhantes, vamos todos merecer a vinda de Mashiach ea ressurreição rapidamente em nossos dias.
Gostaria de encerrar com uma calorosa palavra de gratidão para com o rabino Yonah Avtzon, Uri Kaploun e Yosef Yitzchok Turner de Sichot Em Inglês por sua amorosa atenção a cada detalhe, e para minha esposa, pelo seu apoio constante e incentivo em nosso shlichus conjunta.
Rabino Nissan Dovid Dubov
Wimbledon, Reino Unido
Rosh Chodesh Kislev, 5756 [1995]
Notas:
  1. ( Voltar ao texto ) * A responsum pelo Rebe sobre a Ressurreição foi originalmente publicado em Kovetz Lubavitch, em seguida, em Teshuvos U'Biurim, e mais tarde no Rebe Igros Kodesh (Cartas), vol. I, p. 141ff.
Capítulo 4
Reencarnação


pelo Rabino Nissan Dovid Dubov
editado por Uri Kaploun


"Toda a alma de Israel precisa ser reencarnado [ 122 ] muitas vezes, a fim de cumprir todos os 613 mandamentos da Torá em pensamento, fala e ação ". [ 123 ]

Os Mandamentos

O capítulo anterior descreveu a vista de quase todos os principais autoridades que a alma, depois de ascender do corpo para o mundo das almas para o julgamento e recompensa, será novamente trazido para dentro do corpo no momento da Ressurreição. Este capítulo trata do conceito de reencarnação. O Zohar [ 124 ] afirma claramente que uma alma pode descer a este mundo mais uma vez. Além disso, o Ari escreve [123] que todo judeu precisa ser reencarnado várias vezes, até que ele tenha cumprido todos os 613 mandamentos da Torá no nível de pensamento, de expressão e de ação. [ 125 ]

Descidas sucessivas

Assim, pode-se perguntar, se uma alma especial foi reencarnada em uma série de corpos, em que o corpo vai ser vestido no momento da Ressurreição? [ ​​126 ] O Ari [ 127 ] explica que cada vez que uma alma desce a este mundo, um de seus componentes é retificado; através de descidas sucessivas, a alma como uma totalidade é corrigida. Em última análise, cada componente da alma serão ressuscitados no organismo, que serviu como seu hospedeiro.

Componentes da alma

O conceito de componentes não significa que uma pessoa não vai abrigar uma alma inteira, para cada componente compreende em si todos os componentes de toda a alma, [ 128 ] uma vez que todas as almas emanam de uma única fonte. [ 129 ] Assim, todas as almas foram originalmente contido na alma de Adão, [ 130 ] e, posteriormente, na alma de Yaakov Avinu, depois do qual se desenvolveu 600.000 almas que ainda dividem em 600.000 sub-almas. Em resposta à pergunta inicial, então: Mesmo que uma alma foi reencarnada várias vezes, cada corpo do hospedeiro serão ressuscitados [. 131 ]
Notas:
  1. ( Voltar ao texto ) O Heb. substantivo é reencarnação.
  2. ( Voltar ao texto ) A arizal, parafraseado em Tanya - Iggeres HaKodesh, Epístolas 7 de 29.
  3. ( Voltar ao texto ) I, 131a; . Tikkunei Zohar 40 Veja também: Tikkunei Zohar 70:132 a; R. Chaim Vital, Shaar HaMitzvos; Introdução à Shaar HaGilgulim, sec. 11; Sefer HaBahir, sec. 58 (195).
  4. ( Voltar ao texto ) "Excluídos são os mandamentos compete apenas sobre um rei, porque ele descarrega a obrigação de todo o Israel, como ele é um coletivo corporativo de todos eles." Veja Iggeres HaKodesh, Epístola 29, em Lições de Tanya, vol. V e notas de rodapé de lá.
  5. ( Voltar ao texto ) Esta pergunta é feita pelo próprio Zohar (I, 131a), e duas respostas são apresentadas. No entanto, as cotações arizal (e, portanto, aparentemente aceita) apenas o ponto de vista de R. Yosei, como citado acima. Veja Ramaz no Zohar. Veja também: Tzlach em Berachos 58b, Maguid Meisharim em Parashat Mikeitz, p. 15-A. O Zohar (II, 100a) sugere que a alma será ressuscitado no corpo em que a maioria de seu trabalho foi realizado; , portanto, do corpo mais refinado. Veja HaMelech BiMesibo (Kehot), segunda noite de Sucot, 5723 [1961].
  6. ( Voltar ao texto ) Shaar HaGilgulim, Introdução 4; Likkutei Sichot, vol. XVI, p. . 517 Sobre o conceito de retificação (Tikkun), veja Tanya - Iggeres HaKodesh, Epístola 7.
  7. ( Voltar ao texto ) Supondo, por exemplo, um homem se destaca em observar o mitzvah de amar Deus e, assim, retifica o componente apropriado de sua alma. Após a Ressurreição, ele também terá a capacidade de contemplar a grandeza de Deus e, assim, cumprir a mitzvá de "conhecer" D'us; da mesma forma, ele também será capaz de temer a D'us. No entanto, essas almas poderes estará presente só porque ele ama a D'us e, portanto, quer cumprir Sua vontade em todas as outras áreas; ou, num sentido mais profundo, porque ele ama a D'us tanto, ele realmente deseja conhecer a Sua grandeza e está com medo de fazer qualquer coisa que possa separá-lo de quem ele ama. Este conceito é encapsulado no comentário talmúdico (Sotah 31a) que o medo de D'us de Avraham Avinu, conforme descrito na Torá, decorre de seu amor de D'us. (Veja Likkutei Torá, Parashat Masei, p. 88d).
  8. ( Voltar ao texto ) Ver Tanya, cap. 2, 32, 37, e Iggeres HaKodesh, cap. 7. Afirma-se frequentemente que a alma de R. Shimon bar Yochai foi uma centelha da alma de Moshe e Eliyahu HaNavi deu a mesma alma assim como Pinchas, mas todos concordam que todas estas pessoas serão ressuscitados.
  9. ( Voltar ao texto ) O Midrash relata que D'us mostrou a Adão todos os tzaddikim das gerações futuras que se derivam dele, alguns de sua cabeça, alguns de seus cabelos, e assim por diante (Shmos Rabbah 40:3).
  10. ( Voltar ao texto ) O tema deste capítulo é retomado no cap. 5 abaixo.

A Crença

Capítulo 1
A Crença


pelo Rabino Nissan Dovid Dubov
editado por Uri Kaploun





"Eu acredito com plena fé que os mortos serão trazidos de volta à vida quando Deus quer que aconteça". [ 1 ]

Definição do Rambam

Em seu Discurso sobre a ressurreição, [ 2 ] Rambam escreve: "O conceito de ressurreição - que é bem conhecido entre os nossos povos e aceito em todas as suas círculos, e que é muitas vezes mencionado nas orações e ensinamentos agádica e súplicas (escrito pelo profetas e os sábios mais importantes) com o qual o Talmud eo Midrashim estão repletos - significa o seguinte: A alma retornará ao corpo depois de terem sido separados [a morte] Nenhum judeu contestou este conceito, e ele não pode ser interpretada outro. que literalmente. Uma pessoa não pode aceitar o ponto de vista de qualquer judeu que acredita o contrário. "Como vou explicar no presente discurso: Por que não devemos interpretar estes versículos [a respeito da Ressurreição] alegoricamente, como fizemos com muitos outros versículos bíblicos, a partir de seu significado literal A razão é a seguinte: O conceito de ressurreição , ou seja, que a alma voltará para o corpo após a morte, é expressa por Daniel [ 3 ], de tal maneira que não pode ser interpretado com excepção literalmente: 'Muitos dos que dormem no pó da terra deve despertar, alguns para a vida eterna, e outros para reprovação e desprezo eterno. " Daniel também foi dito pelo anjo, [ 4 ] 'Agora segue o seu caminho até o fim e descanso, e te levantarás para o seu destino no fim do dia. "
O Talmud [ 5 ] ensina que aqueles que negam a ressurreição não terão parte no Mundo Vindouro, e Rambam em Mishnê Torá [ 6 ] determina que este ensino tem a autoridade da Halachá.

Seleções do Talmude

[R. Elazar HaKapar [ 7 ]] costumava dizer: "Aqueles que nascem estão destinados a morrer: os que estão mortos estão destinados a viver de novo" (outra versão: "para ser ressuscitado ')."
Todos [ 8 ] Israel tem uma parte no Mundo Vindouro .... [ 9 ] A seguir, no entanto, não têm qualquer participação nele: aquele que afirma que a ressurreição não é uma doutrina bíblica .... [ 10 ]

Como [ 11 ] é Ressurreição deduzida a partir da Torá? [ 12 ]
Está escrito: [ 13 ] "É [estes] dízimos dareis a oferta alçada do D'us para Aharon, o sacerdote." Mas será que Aharon viver para sempre! Afinal, ele não entrou na Terra de Israel e, assim, torná-lo possível que terumah ser dado a ele! Em vez disso, este versículo ensina que ele acabará por ser ressuscitado, eo povo judeu lhe dará terumah .... [ 14 ]

R. Simai [11] diz: "De onde é que vamos aprender Ressurreição da Torá - A partir do verso, [ 15 ] E também estabeleci a minha aliança com eles (ou seja, os Patriarcas) para lhes dar a terra de Canaã. ' O versículo não diz "para dar-lhe", mas "a dar-lhes." [Uma vez que, como Rashi aponta, a Terra foi dada para os seus descendentes, e ainda não foi dada a eles pessoalmente,] a sua Ressurreição futuro é, assim, provado a partir da Torá. "

Os sectários [11] perguntou Raban Gamliel: "De onde é que sabemos que o Santo, bendito seja, vai ressuscitar os mortos?"
Ele respondeu-lhes a Torá, nos Profetas e nos Hagiographa ....

Queen [11] Cleopatra disse a R. Meir: "Eu sei que os mortos viverão de novo, pois está escrito: [ 16 ] "E eles devem florescer fora da cidade como a erva da terra '; [ 17 ], mas quando eles surgem, eles vão surgir nu ou vestido? "
Ele respondeu: "Você pode deduzir a resposta observando um grão de trigo. [ 18 ] Se o grão de trigo, que está enterrado nu, couve adiante em muitas vestes, quanto mais os justos, que são enterrados em suas vestes. "
Um [11] imperador disse a Raban Gamliel: "Vocês sustentam que os mortos viverão de novo, mas eles se voltam para o pó - e pode espanar vir à vida?"
Então a filha [do imperador] [ 19 ] disse [Raban Gamliel]: "Aqui, deixe-me responder-lhe Em nossa cidade há dois oleiros:. uma moda de seus navios de água, e outra de argila que é o mais louvável. ? "
"Aquele que os modismos de água", respondeu [seu pai].
Ela concluiu: "Se Ele pode formar o homem de água, [ 20 ]. certamente ele pode fazê-lo a partir de argila "[ 21 ]

De acordo com [ 22 ] para a Escola de R. Ishmael, [no câmbio acima filha do imperador respondeu seu pai com] uma analogia diferente: Se copos, feito pelo sopro da mera carne e sangue, pode ser reconstituído quando quebrado, então como muito mais do homem, que foi criado pelo sopro do Santo, bendito seja.

A [22] sectária desafiou R. Ami: "Vocês sustentam que os mortos viverão de novo, mas eles se voltam para o pó - e pode espanar vir à vida?"
Ele respondeu: "Deixe-me oferecer-lhe uma parábola. Um rei mortais ordem aos seus servos para lhe construir grandes palácios em um lugar onde não havia nem água nem terra [para fazer tijolos]. Eles foram e construiu-los. Depois de algum tempo eles entrou em colapso, então ele ordenou que reconstruí-los em um lugar que tinha água e da terra, mas eles disseram: 'Nós não podemos. " O rei ficou indignado: 'Se você pode construir em um lugar que não tinha nem água, nem terra, certamente você pode construir em um lugar onde não há' "[ 23 ]
R. Ami concluiu: "E se você não acredita [que D'us pode formar criaturas da poeira], vá para o campo e você vai ver um certo rato, hoje é parte carne e poeira parte, [ 24 ] e ainda por amanhã, tornou-se inteiramente de carne e você deve dizer que esta metamorfose leva um longo tempo ['e, portanto, argumentar que D'us não ressuscitar os mortos em um instante' - Rashi], vá até a montanha;. lá você vai ver, mas uma caracol, enquanto após a chuva de amanhã a montanha será coberto com caracóis ['que são gerados imediatamente' - Rashi] ".

A [22] sectária disse Geviha ben Pesisa: "Ai de você, você iníquos, que afirmam que os mortos vão reviver a vida de fato morrer, mas os mortos devem viver!?"
Ele respondeu: "Ai de vós, você iníquos, que mantêm os mortos não vão reviver Se aqueles que nunca viveu, vive agora, que os que viveram, viverá outra vez."

Resh Lakish [ 25 ] contrastou dois versos: "Um promessas verso, [ 26 ] 'Eu vou reunir-los dentro ..; entre eles haverá o cego eo coxo, a mulher com a criança junto com a mulher em trabalho de parto. " Outro versículo, no entanto, afirma: [ 27 ] "Então os coxos saltarão como cervos, ea língua dos mudos cantará, porque águas arrebentarão no deserto, e ribeiros, no ermo". Como assim? - Eles ressuscitarão com seus defeitos [ 28 ] e, em seguida, ser curado ".

Ulla [25] contrastou dois versos: "Está escrito: [ 29 ] "Ele destruirá a morte para sempre, e Deus enxugará as lágrimas de todas as faces", enquanto em outro lugar está escrito: [ 30 ] "Para uma criança deve morrer um cem anos de idade .... "No entanto, este não apresenta nenhuma dificuldade: um versículo se refere aos judeus, o outro para os pagãos Mas o negócio tem pagãos lá - A referência é para aqueles de quem está escrito: [.? 31 ] 'E estranhos permanecerá, e apascentar as suas ovelhas, e os filhos do estrangeiro serão os vossos lavradores e os vossos vinhateiros ". [ 32 ]

Rava [25] também contrastou duas citações: "Está escrito: [ 33 ] 'eu mato, e eu faço viver ". [Rashi: '. Isto implica que o homem é ressuscitado no mesmo estado (por exemplo, feridos) como ele era no momento da morte'] O mesmo versículo continua a dizer: "Eu feridos, e eu saro! [Rashi: "Isto implica que um homem ferido é ressuscitado todo. '] No entanto, não há contradição aqui, pois neste versículo o Santo, bendito seja, está dizendo:' O que eu mato eu faço viver '[isto é, em o mesmo estado], e "O que eu tenho ferido, então eu curar '". [ 34 ]

Em [25] o verso, 33 "eu mato, e eu faço viver", nossos Sábios, comentou: "Pode-se entender isto para dizer, 'Eu matar uma pessoa e dar vida a outro", como é o caminho do mundo, ['de modo que um homem morre e outro nasce' - Rashi]. Assim, o mesmo versículo continua a dizer: "Eu feridos, e eu curar." Assim como ferimento e cura [obviamente] se referem à mesma pessoa, assim, colocar à morte e trazendo para a vida referem-se à mesma pessoa. Esta é uma resposta para aqueles que afirmam que ressurreição não é insinuado na Torá. "

R. Meir [25] disse: "De onde é que vamos aprender Ressurreição da Torá - A partir do verso, [ 35 ]. Oz Yoshir Moshe ('Moshe e os Filhos de Israel cantou este cântico ao G-d') O sentido literal do verbo não é "cantou", mas "deve cantar." Assim Techiyas HaMeisim é ensinado na Torah ". [ 36 ]

R. Yehoshua ben Levi [25] disse: "Onde está Ressurreição derivado da Torá - A partir do verso, [ 37 ] Ashrei Yoshvei Beisecha, Od Yehalelucha Selah ('Felizes os que habitam em tua casa; eles te louvarão para sempre '). O versículo não diz:' eles elogiaram Você ', mas' eles te louvarão. Assim Techiyas HaMeisim é ensinado na Torá.

R. Chiya bar Abba [25] disse em nome de R. Yochanan: "Onde na Torá que aprendemos da Ressurreição - A partir do verso, [ 38 ] "A voz do seu vigias é levantado no ar: será que eles cantam juntos . O verbo não Veranenu não significa 'cantou', mas 'cantará'. Aqui, então, é uma fonte na Torá para Techiyas HaMeisim ".

Rava [ 39 ] disse: "Onde está Ressurreição derivado da Torá - A partir do verso, [ 40 ] "Que Reuven viver e não morrer. ' [Esta repetição parecendo implica:] 'Que Reuven viver neste mundo, e não morrer na próxima ".
Ravina disse que é derivado de este versículo: 3 ". Muitos dos que dormem no pó da terra deve despertar, uns para a vida eterna, e outros para reprovação e desprezo eterno" [ 41 ]
R. Ashi disse que é derivado de este versículo: 4 "Agora vá o seu caminho até o fim e descanso, e te levantarás para o seu destino no fim do dia."

R. Tavi [39] disse em nome de R. Yoshia: "O que podemos aprender com o seguinte texto [? 42 ] 'Há três coisas que nunca estão satisfeitos: ... da sepultura e do útero .... "Como vem o túmulo ao lado do útero - Esta justaposição ensina que, assim como o útero tem e dá para trás outra vez, de modo que o túmulo tem em consideração e vai dar para trás novamente Além disso, se o útero que leva em silêncio dá para trás com. barulho [isto é, o choro da criança], isso não lógico que o túmulo que leva com um ruído alto [ou seja, o choro das carpideiras], vai dar para frente [aqueles que são revividos] com um alto barulho? [ 43 ] Aqui está uma resposta para aqueles que negam que Techiyas HaMeisim é ensinado na Torá. "

Tanna dvei Eliyahu [39] afirma: "O justo a quem Deus vai ressuscitar não voltará ao pó, pois é dito, [ 44 ] "E virá passar que aquele que for deixado em Sião eo que permanecer em Jerusalém, os ser chamado de santo, todos em Jerusalém, que está inscrito para a vida ". Assim como o Santo dura para sempre, assim também eles durará para sempre. "

Três [ 45 ] as chaves não foram confiados a um agente:. chaves para o nascimento, a chuva e ressurreição [ 46 ]

R. Eleazar [ 47 ] disse: "O analfabeto não serão ressuscitados, pois está escrito: [ 48 ] "Os mortos não vai viver ... ', mas uma vez que este pode ser assumido para se referir a todos, o versículo continua dizer, 'As sombras dos mortos não deve subir ", aludindo assim especificamente para aquele que é negligente em estudar as palavras da Torá".
Disse R. Yochanan-lhe: ". Ele não dá nenhuma satisfação ao seu mestre que você deve falar de tais pessoas desta maneira [ 49 ] Esse texto fala de um homem que era tão frouxa como a adorar ídolos! "
Respondeu [R. Elazar]: "Então deixe-me basear minha exposição [para o mesmo efeito] em outro texto está escrito, [. 50 ] '[Sua morto viverá, se levantará o meu corpo morto, acordado e canta, tu que repousam no pó .] para o seu orvalho é um orvalho de luz, ea terra lançará as sombras dos mortos. " Isso significa que aquele que faz uso da luz da Torá, ele irá a luz [ 51 ] da Torá reviver, mas, como para aquele que não faz uso da luz da Torá, ele será a luz da Torá não reviver. "
Observando no entanto, que o [R. Yochanan] era [ainda] angustiado, [R. Elazar] disse-lhe: "Mestre, eu encontrei um remédio para [analfabetos] na Torá, pois está escrito: [ 52 ] "Mas você quem aderir ao Senhor teu Deus estão todos vivos hoje. Agora é possível unir a Presença Divina, a respeito de quem está escrito: [ 53 ] "Para o Senhor teu Deus é um fogo consumidor" O significado é este:? Qualquer homem que se casa com sua filha para um estudioso, investe em nome de estudiosos, ou benefícios estudiosos de sua propriedade é considerado pela Torá como se ele tivesse cortado a Presença Divina ".

R. Chiya bar Yosef [47] disse: "Um tempo virá quando os justos romper o solo e levantar-se em Jerusalém, pois está escrito: 16 'E florescerá para fora da cidade, como a erva da terra' [17] - e "cidade" pode aludir apenas a Jerusalém, como na frase, [ 54 ] '. Porque eu defenderei esta cidade' "
Notas:
  1. ( Voltar ao texto ) Este é o 13 º e último dos Princípios de Fé de Rambam, na forma parafraseada que muitos sidurim anexar às orações da manhã. (Em sua forma original, os Princípios aparecem na introdução do Rambam ao seu comentário sobre a Mishná do Sinédrio, cap. 10.) Ver também Princípios do Maimônides pelo Rabino Aryeh Kaplan (NCSY).
  2. ( Voltar ao texto ) Maamar Techiyas HaMeisim, (também conhecido como Iggeres Techiyas HaMeisim - Carta sobre a Ressurreição), início do cap. 4.
  3. ( Voltar ao texto ) Daniel 0:02.
  4. ( Voltar ao texto ) Ibid., v 13.
  5. ( Voltar ao texto ) Sinédrio 90a.
  6. ( Voltar ao texto ) Hilchos Teshuvah 03:06.
  7. ( Voltar ao texto ) Avos ("Ética dos Pais") 04:22.
  8. ( Voltar ao texto ) Sinédrio 90a, na Mishná.
  9. ( Voltar ao texto ) Ver longamente no cap. 5 e no Apêndice 2 (abaixo). Veja também Rashi no mishnah acima citado. Midrash Shmuel em Avos entende Rashi para significar - e Bartenura detém também - que, embora o capítulo anterior de Sinédrio referidos os responsáveis ​​à pena capital, eles também têm uma parte no Mundo Vindouro. No texto hebraico, a tradução literal da frase acima citada não é "no mundo vindouro", mas "o mundo vindouro" . Veja Margaliyos Hayam, citando Ruach Chaim, para uma explicação sobre esta observação e outros.
    A frase "o mundo vindouro" chama a atenção para um ensino do Rebe Rayatz na seguinte frase da Mishná (Berachos 1:5) que é citado na Hagadá: "A frase" Todos os dias da sua vida "inclui (literalmente, 'é trazer') Era Messiânica". O significado claro desta frase é que o Êxodo é para ser lembrado não apenas durante os dias de nossa vida presente, mas mesmo nos dias da Era Messiânica. Observando o significado literal da lehavi verbo ("trazer"), o Rebe Rayatz percebido um ensinamento adicional com estas palavras: Ao longo de todos os dias de sua vida, sua avodah devem ser direcionados para trazer os dias de Mashiach.
    Ao longo destas linhas, na frase "todo o Israel tem uma parte para o mundo vindouro" talvez se possa encontrar uma dica de que cada judeu deve desempenhar um papel activo em acelerar o advento do Mundo Vindouro.
  10. ( Voltar ao texto ) Comentários: Rashi. "Ou seja, ele nega a validade das interpretações bíblicas - no [não-literal] nível de derush - através do qual o Gemara abaixo passa a derivar autoridade bíblica para o conceito de ressurreição Mesmo que ele admite e acredita que os mortos serão ressuscitados, mas nega que essa crença é mencionado na Torá, ele é um herege (kofer). Desde que ele nega sua origem bíblica, de que valor para nós é a sua fé? De onde é que ele sabemos que este é o caso? Assim, ele é inequivocamente considerado um herege. " O autor de Beer Sheva afirma que o pensamento acima é originalmente citado em Yad Ramá, em nome de Rabbeinu Shlomo. Veja também a Responsa de Rashba, sec. 9.
  11. ( Voltar ao texto ) Sanhedrin 90b.
  12. ( Voltar ao texto ) Nas exposições que se seguem, a palavra "Torah" às vezes abraça todo o Tanach. Veja em detalhes no Margaliyos hayam no Sinédrio 92a, sec. 3.
  13. ( Voltar ao texto ) Bamidbar 18:28.
  14. ( Voltar ao texto ) Ver cap. 11 abaixo.
  15. ( Voltar ao texto ) Shmos 06:04. Veja Maharsha e Rif em Ein Yaakov. A Gemara no Sinédrio 90b cita um versículo semelhante (Devarim 11:21, que é lido no decorrer do Shema por dia), como parte da resposta da Raban Gamliel aos hereges. Ben Yehoyada (no Sinédrio, loc. Cit.) Discute por Raban Gamliel não em alternativa, remeter seus disputantes ao verso anterior no Shmos.
  16. ( Voltar ao texto ) Tehilim 72:16.
  17. ( Voltar ao texto ) Citando Kesubbos 111a, Rashi ensina que o justo vai passar por túneis subterrâneos e ressuscitar em Jerusalém. Ver cap. 7 abaixo.
  18. ( Voltar ao texto ) A Gemara muitas vezes chama analogias com o grão de trigo. (Em Kesubbos 111b Guemará cita a mesma resposta em nome de R. Chiya bar Yosef.) Ben Yehoyada (no Sinédrio 91a) aponta que os argumentos deste tipo destinam-se apenas para fornecer suporte adicional para as crenças que são baseados em versículos bíblicos . Ele apropriadamente cita o versículo (Devarim 8:3), "O homem não vive só de pão: o homem vive em que sai da boca de Deus", e conclui: Em última análise, a nossa fé não se alimenta de argumentos baseados em um grão de trigo, mas pelas palavras que saem da boca de D'us.
  19. ( Voltar ao texto ) Por que ela interpor? Ben Yehoyada explica que desde que ela tinha medo de que Raban Gamliel pode-se dizer que os gentios não seria ressuscitado, ela ofereceu a própria resposta inofensivo. Ele passa a explicar que o imperador de fato acredita em D'us, mas ele ficou perplexo com o conceito de ressurreição, pois apareceu para desafiar o princípio de que "não há nada novo sob o sol" (Koheles 1:9). Daí de sua filha resposta: qualquer processo que já existe pode ser um protótipo para Ressurreição.
  20. ( Voltar ao texto ) Rashi: ". partir de uma gota de sêmen que se assemelha a água"
  21. ( Voltar ao texto ) Ver Likkutei Sichot, vol. XVIII, p. 247.
  22. ( Voltar ao texto ) Sinédrio 91a.
  23. ( Voltar ao texto ) Rashi oferece duas formas alternativas de compreender esta parábola: (a) Se Deus pode criar o homem a partir de uma pequena gota que é quase intangível, certamente Ele pode criar-lo de poeira; (B) Deus criou o universo inteiro a partir do caos.
  24. ( Voltar ao texto ) Margaliyos hayam cita Tiferes Yisrael em Chulin 09:06 no sentido de que tal rato existe no Egito.
  25. ( Voltar ao texto ) Sanhedrin 91b.
  26. ( Voltar ao texto ) Yirmeyahu 31:8.
  27. ( Voltar ao texto ) Yeshayahu 35:6.
  28. ( Voltar ao texto ) E, assim, ser identificáveis ​​(Bereishis Rabá 95:1) Ver também Margaliyos Hayam, e ch. 9 abaixo.
  29. ( Voltar ao texto ) Yeshayahu 25:8.
  30. ( Voltar ao texto ) Ibid. 65:20.
  31. ( Voltar ao texto ) Ibid. 61:5.
  32. ( Voltar ao texto ) Ver cap. 10 abaixo.
  33. ( Voltar ao texto ) Devarim 32:39.
  34. ( Voltar ao texto ) Rashi: ". Tal como acontece com o ensino superior [de Resh Lakish]"
  35. ( Voltar ao texto ) Shmos 15:01.
  36. ( Voltar ao texto ) Margaliyos hayam cita muitas fontes para este ensinamento no Zohar.
  37. ( Voltar ao texto ) Tehilim 84:5.
  38. ( Voltar ao texto ) Yeshayahu 52:8.
  39. ( Voltar ao texto ) Sinédrio 92a.
  40. ( Voltar ao texto ) Devarim 33:6.
  41. ( Voltar ao texto ) "O versículo não diz" todos os que dormir ... deve despertar ', porque isso ... incluiria toda a humanidade, e Deus fez essa promessa só para Israel, daí o verso diz: "Muitos dos aqueles que dormem ... deve despertar. Além disso: a frase, 'uns para a vida eterna, e outros para reprovação e desprezo eterno ", não significa que entre aqueles que são ressuscitados alguns serão recompensados ​​e alguns punidos, para aqueles que merecem punição não será ressuscitado no momento da . Redenção Pelo contrário, significa que aqueles que despertam terá a vida eterna, e aqueles que não vai despertar será destinada ao opróbrio e desprezo eterno para todos os justos [incluindo aqueles] que se arrependeu, viverá;. só os incrédulos e aqueles que morreram sem arrependimento permanecerá. Tudo isso vai acontecer no momento da Redenção ". - R. Saadiah Gaon, Emunos VeDeos, cap. 7. Veja também Ibn Ezra (ad loc.); Rambam, Peirush HaMishnah, no Sinédrio, cap. 10; Ramban, Shaar HeGemul, cap. 11; Ou o Senhor, Parte 3, 04:04, p. 77. Veja-se, no entanto, Abarbanel, Maayanei HaYeshuah, p. 11-A.
  42. ( Voltar ao texto ) Mishlei 30:15, 16.
  43. ( Voltar ao texto ) Rashi cita o versículo (Yeshayahu 27:13), "E será naquele dia, que uma grande Shofar será soou ...." O Midrash direito Osios deRabbi Akiva elabora (seg. 9): "Como é que o A-poderoso ressuscitar os mortos no tempo para vir? Ele vai pegar um Shofar mil côvados de comprimento e vai soar-lo, e ele vai reverberar de um fim do mundo para o outro. Com a primeira explosão do mundo estará em confusão, com o segundo, a terra será dividida ", e assim por diante. Veja também Pirkei deRabbi Eliezer, sec. 34.
  44. ( Voltar ao texto ) Yeshayahu 04:03.
  45. ( Voltar ao texto ) Sanhedrin 113a.
  46. ( Voltar ao texto ) Cf. Mishná, no final de Tractate Sotá, "Ressurreição vem através de Eliyahu (o Profeta Elias)." (De acordo com Emek HaMelech, Shaar Olam HaTohu, sec. 29, isso significa que a chave para o orvalho da Ressurreição foi confiada às mãos de Eliyahu.) O Talmud de Jerusalém (Shekalim 03:03) afirma: "Ressurreição traz [o vinda de] Eliyahu. " Veja o comentário de Ran em Avodah Zarah 20b.
  47. ( Voltar ao texto ) Kesubbos 111b. Veja também Tanna dvei Eliyahu, sec. 5.
  48. ( Voltar ao texto ) Yeshayahu 26:14.
  49. ( Voltar ao texto ) "D'us não deseja que você julgar tão duramente Israel" (Rashi sobre a mesma frase no Sinédrio 111a).
  50. ( Voltar ao texto ) Yeshayahu 26:19.
  51. ( Voltar ao texto ) Uma nota de rodapé na Likkutei Sichot, vol. XI, p. 193, observa que Yalkut Shimoni sobre esse versículo escreve que "o orvalho da Torá irá reanimá-lo"; assim, também, Tanya, cap. . 36 Veja também: Talmud de Jerusalém, Berachos 5:2; Shabat 88b; Likkutei Torá, Parashá Haazinu, p. 73c. O maamar direito Samchuni (em Sefer HaMaamarim 5660) explica que ou Torah ("a luz da Torá") significa razin (os segredos da Torá), enquanto tal Torah ("o orvalho da Torá") significa derazin razin (a mais interna segredos da Torá).
  52. ( Voltar ao texto ) Devarim 04:04.
  53. ( Voltar ao texto ) Ibid., v 24.
  54. ( Voltar ao texto ) II Melachim 19:34.

Targum Faz Rute

Targum Rute Tradução de Samson H. Levey Capítulo 1. 1- Aconteceu nos dias do juiz de juízes que havia uma grande fome na terra de I...