sexta-feira, 21 de janeiro de 2011

Guia Rápido Das Brashót

GUIA RÁPIDO DAS BRACHÓT
Consulte sempre o Shulchan Aruch e autoridade rabínica para maior detalhamento das Halachóts. Para as rezas que envolvem alimentos e ou bebidas, não esquecer que: (1) é preciso antes de recitá-las ver o alimento ou bebida na sua frente (2) segurar o prato ou taça com a mão direita, caso canhoto com a esquerda, (3) não comer ou beber antes da reza, e (4) após recitá-la(s) comer ou beber imediatamente. Caso esqueça, deve recitar se ainda houver comida no prato ou bebida na taça.

PÃES E DERIVADOS
Baruch ata adonay, eloheinu melech haolam. Hamotzie lechem myn ha’aretz.
(Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do Universo, que faz crescer o pão da terra)

VINHOS E SUCO DE UVA
Baruch ata adonay, eloheinu melech haolam. Boreiy pree hagafen.
(Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do Universo, que criaste a fruta do vinho)

BOLOS E BOLACHAS
Baruch ata adonay, eloheinu melech haolam. Boreiy minei mezonot.
(Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do Universo, que criaste vários tipos de comida)

FRUTAS DE ÁRVORES
Baruch ata adonay, eloheinu melech haolam. Boreiy pree ha’etz.
(Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do Universo, que criaste a fruta das árvores)

VEGETAIS
Baruch ata adonay, eloheinu melech haolam. Boreiy pree ha’adamah.
(Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do Universo, que criaste as frutas da terra)

BEBIDAS, CARNES, PEIXE, QUEIJOS, LATICÍNIOS
Baruch ata adonay, eloheinu melech haolam. Shehakol Nihyah bidvaro”.
(Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do Universo, por cuja palavra todas as coisas existem.)

ARREPENDIMENTO (Brachá Teshuvá)
Hashivênu avinu letoratêcha, vecarvênu malkênu laavodatêcha, vehachazirênnu biteshuvá shelema lefanêcha. Baruch ata Adonai, harotse biteshuvá.
(Reconduze-nos à Tua lei, ó nosso Pai, retoma-nos ao Teu serviço, ó Rei, e faça com que regressemos com sincero arrependimento para Ti. Bendito sejas Tu, Eterno, que Te comprazes com o arrependimento.)

CURA (Brachá Refuá)
Refaênu Adonai venerafê, hoshiênu venivashêa, ki tehilatênu áta, vehaale aruchá urefuá shelema lechol macotênu, ki El mélech rofê neeman verachaman ata. Baruch ata Adonai, rofê cholê amo Yisrael.
(Cura-nos, Eterno, e seremos curados; socorre-nos e seremos socorridos, pois que Tu és objeto de nossos louvores. Restaura a nossa saúde e concede-nos uma perfeita cura a todas as nossas feridas, pois Tu és D’us, Rei, Médico fiel e misericordioso. Bendito sejas Tu, Eterno, que curas os doentes do Teu povo Israel.)

LAVAGEM DAS MÃOS (Brachá Netilat Iadayim)
Baruch ata Adonai Elohênu melech haolam, asher kideshánu bemitsvotáv, vetsivánu al netilat iadayim.
(Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do Universo, que nos santificaste com teus mandamentos e nos ordenaste lavar as mãos.)

MESSIAS, FILHO DE DAVID (Brachá Mashiach Ben David)
Et tsêmach David avdechá mehera tatsmíach, vecarno tarum bishuatêcha, ki lishuatechá kivínu col haiom. Baruch ata Adonai, matsmíach kéren ieshuá.
(Faz brotar depressa o rebento de David, Teu servo, e exalça (exalta) o seu poder pela Tua salvação; porque é pela Tua salvação que ansiamos todos os dias. Bendito sejas Tu, Eterno, que fazes brotar o poder da salvação.)

ÓLEOS PERFUMADOS (Brachá Shémen Arev)
Recita-a antes de cheirar óleos perfumados. Baruch ata Adonai Elohênu mélech haolam, borê shémen arev.
(Bendito sejas Tu, Eterno, nosso D’us, Rei do Universo, que criaste óleos agradáveis.)

“OUVE AS ORAÇÕES” (Brachá Shomêa Tefilá)
Av harachaman, shema colênu Adonai Elohênu, chus verachem alênu, vecabel berachamim uveratson et tefilatênu, ki El shomêa tefilot vetachanunim ata, umilefanêcha malkênu recám al teshivênu, chonênu vaanênu ushema tefilatênu, ki ata shomêa tefilat col pê. Baruch ata Adonai, shomêa tefilá.
(Pai misericordioso, ouve a nossa voz, ó Eterno, nosso D’us! Poupa-nos, tem piedade de nós e recebe nossas orações com misericórdia e boa vontade; porque Tu és D’us, que ouves todas as orações e súplicas, e de Tua Presença, ó nosso Rei, não nos deixa voltar desprovidos. Concede-nos a Tua graça, atende-nos e ouve nossas orações, pois Tu ouves as orações de todas as bocas. Bendito sejas Tu, Eterno, que ouves as orações.)

PAZ (Brachá Shalom)
Sim shalom tová uverachá, chayim chén vachéssed verachamim, alênu veal col Yisrael amêcha. Barechênu avínu culánu keechad beór panêcha, ki veór panêcha natáta lánu Adonai Elohênu torat chayim veahavat chéssed, utsedacá uverachá verachamim vechayim veshalom. Vetov yihiê beenêcha levarchênu ulevarech et col amechá Yisrael bechol êt uvechol shaá bishlomêcha.

(Faze recair uma grande paz, bem-estar e benção, vida, graça e misericórdia sobre nós e sobre todo o Teu povo Israel, e abençoa-nos a todos conjuntamente com a Luz da Tua Presença; porque com o fulgor dessa mesma Presença deste-nos, Eterno, nosso D’us, leis para a vida e amor benevolente, justiça e misericórdia, benção e paz; e seja agradável a Teus olhos abençoar-nos e abençoar o Teu povo Israel em todo o tempo e em todos os lugares, as bênçãos da Tua paz.)

PERDÃO (Brachá Selach)
Selach lánu avinu ki chatánu, mechal lánu malkênu ki fashánu, ki El tov vessalach áta. Baruch ata Adonai, chanun hamarbê lislôach.

(Perdoa-nos, ó nosso Pai, pois pecamos; perdoa-nos, ó nosso Pai, pois transgredimos; porque Tu és um, D’us bom e clemente. Bendito sejas Tu, Eterno, ó Misericordioso, que perdoas abundantemente.)

RECONSTRUÇÃO DE JERUSALÉM (DO TEMPLO) (Brachá Binian Ierushaláyim)
Velirushaláyim irchá berachamim tashuv, vetishcon betocha caasher dibarta, uvene ota becarov beiamênu binian olam, vechissê David avdechá mehera letocha tachin. Baruch ata Adonai, bonê Ierushaláyim.

(E a Jerusalém, Tua cidade, retorna com misericórdia, e pousa nela a Tua glória, como disseste. Reconstrói-a, prontamente em nossos dias, em construção eterna, e o trono de David, Teu servo, restabelece depressa nela. Bendito sejas Tu, que reconstróis Jerusalém.)

REDENÇÃO (Brachá Gueulá)
Reê na veoniyênu, verivá rivênu, uguealênu gueulá shelema mehera lemaan shemêcha, ki El goêl chazac ata. Baruch ata Adonai, goêl Yisrael.

(Vê, rogamos, a nossa aflição e toma a nossa defesa; redime-nos depressa com uma perfeita redenção, por amor ao teu Nome, porque Tu és um D’us libertador e poderoso. Bendito sejas Tu, Eterno, Redentor de Israel.)

SABEDORIA (Brachá Daat)
Ata chonên leadam daat umelamed leenosh biná. Chonênu meitechá chochmá biná vadaat. Baruch ata Adonai, chonên hadaat.

(Tu dotas o homem com sabedoria e instruis aos mortais a compreensão; concede-nos o Teu dom da inteligência, da compreensão e da sabedoria. Bendito sejas Tu, Eterno, Dotador da sabedoria.)

BENÇÃO SACERDOTAL (COMPLETA)- Exclusiva para uso dos Cohanim
Elohênu velohê avotênu, barechênu beberachá hameshuleshet batora haketuva al iedê Moshe avdêcha, haamura mipi Aharon uvanav cohanim am kedoshêcha caamur. Ievarechecha Adonai veyishmerêcha. Iaer Adonai panav elêcha vichunêca. Yissa Adonai panav elêcha veiassem lecha shalom.

(D’us nosso e D’us de nossos pais, abençoa-nos com a tríplice benção mencionada na Torá, escrita pelas mãos do Teu servo Moisés e pronunciada pela boca de Aarão e seus filhos – os sacerdotes – Teu santo povo, como foi dito: ” O Eterno te abençoe e te guarde. Faça resplandecer o Eterno o Seu rosto sobre ti, e te agracie. Tenha o Eterno misericórdia de ti, e ponha em ti a paz”.)

SUSTENTO (Brachá Hashanim)
Recitar no verão: Barêch alenu Adonai Elohênu et hashana hazot veet col mine tevuata letova, veten berachá al pene haadamá vesabeênu mituvá, uva rech shenatênu cashanim hatovot livrachá, ki El tov umetiv atá umevarech hashanim. Baruch ata Adonai, mevarech hashanim.

(Abençoa, Eterno, nosso D’us, este ano, e todos os produtos da colheita. Faz cair benção sobre a terra e traz fartura pela Tua bondade. Abençoa o nosso ano como todos os outros anos abençoados, pois Tu és D’us da bondade e benfazejo, que abençoas os anos. Bendito seja Tu, Eterno, que abençoas os anos.)

INVERNO
Barêch alenu Adonai Elohênu et hashana hazot veet col mine tevuata letova, veten tal umatar livrachá al pene haadamá vesabeênu mituvá, uva rech shenatênu cashanim hatovot livrachá, ki El tov umetiv atá umevarech hashanim. Baruch ata Adonai, mevarech hashanim.

(Abençoa, Eterno, nosso D’us, este ano, e todos os produtos da colheita. Faz cair orvalho e chuva de benção sobre a terra e traz fartura pela Tua bondade. Abençoa o nosso ano como todos os outros anos abençoados, pois Tu és D’us da bondade e benfazejo, que abençoas os anos. Bendito sejas Tu, Eterno, que abençoas os anos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Targum Faz Rute

Targum Rute Tradução de Samson H. Levey Capítulo 1. 1- Aconteceu nos dias do juiz de juízes que havia uma grande fome na terra de I...